Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
an den Füßen, an den Füssen
från svenska till italienska
äkta man, den äkta mannen
–
il marito
äkta man, äkta mannen, den äkta mannen
–
il marito
den här platsen
–
questo posto
den här
–
questo, questa
den här
–
questo
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
den största floden
–
il fiume più grande
här är den
–
eccola
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
den katolska världen
–
il mondo cattolico
till den som
–
a chi
den som
–
chi
framlidne, framliden, den döde
–
il fu
den rätta sorten
–
il giusto
den ligger
–
si trova
av den anledningen
–
perciò
den där
–
quello
i det här fallet
–
in questo caso
jag har förstått
–
ho capito
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
äkta
–
doc
äkta
–
genuino, genuina
äkta, genuin
–
genuino, genuina
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
här är
–
ecco
här
–
qui
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
har gjort
–
fatto
har stannat
–
è rimasta
har gått ut
–
è uscito
har hänt
–
è successo
som jag inte gillar
–
che non mi piace
här i närheten
–
qui vicino
vi har borstat
–
esserci lavati
vi har kommit
–
siamo venuti
när vi har gått in i
–
entrati in
ni har varit
–
siete stati
precis här
–
è proprio qui
kom, har kommit
–
è arrivata
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
det finns de som
–
c'è chi va
vi stannar kvar här ute
–
stiamo qui fuori
knappast inte längre
–
nonquasi più
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
störst
–
più grande
vackrare, vackrast
–
più bello, più bella
hur mycket kostar det
–
quant'è
världens minsta
–
più piccolo del mondo
mannen
–
il maschio
jag vet inte
–
non lo so
jag röker inte
–
non fumo
inte jag i alla fall
–
io no di certo
för, som kostar
–
da
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
längre
–
di più
ytterligare
–
in più
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
intressantare
–
più interessante
äldst
–
più antico
bekvämare
–
più comodo
senare
–
più tardi
mer än
–
più che
snabbare
–
più veloce
mer avkopplande än
–
più rilassante di
vem är det? vem är han?
–
chi è?
bättre än bra
–
più che bene
något starkare
–
qualcosa di più forte
berömd
–
famoso, famosa
vad är det som är fel?
–
come mai?
världen
–
il mondo
från hela världen
–
di tutto il mondo
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
platsen
–
il posto
orten, platsen
–
il posto
jag vet det
–
lo so
hur länge
–
da quanto tempo
man måste
–
si deve
man måste
–
bisogna
man förstår
–
si capisce
man betalar
–
si paga
kan man vänta sig
–
c'è da aspettarsi
man äter gott
–
si mangia bene
inte alls
–
non ? mica
inte illa alls
–
non c'è male
skulle inte Ni tycka om
–
a Lei piacerebbe
inte ha lust att
–
non avere voglia di
som
–
che
som erbjuds
–
offerto
som en artist
–
da artista
som tur är
–
per fortuna
format som
–
a forma di
som avslutning
–
per finire
vilken som helst
–
qualsiasi
en av dem som
–
uno di quelli che
i vilket fall som helst
–
comunque
Andra sökte efter
sug min kuk
God morgon
capisce
il forno
brudnäbb
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
tja, ok, okej
jag bodde
molto bene
Jag är från Sverige
Mina älsklingar
Vacker flicka
grattis på födelsedagen
strid
Ett glas vin
kokos
Poco loco
mango
Va fan kolo
gondol
Länkar till andra sidor
Översätt
an den Füßen, an den Füssen
till andra språk